Asuteka’s diary

読書好きでコラムも書いています♪

とことんアイドル なってったってアイドル ホワイ?アメリカ人?編

アイドルを称賛する

言葉のひとつとして

あのアイドル

「良いね」

英語でGOOD

単純にGOOD(良い)という

意味です。

TwitterなどのSNS

いいね!は

欧米でほぼ

GOOD! で表現されています。

私もよく使う言葉です。

そして

アイドルにとって最大の

称賛の言葉として

「かわいい!!」

という言葉があります。

世界的に

「Kawaii」

として数年前から

海外でも知られるように

なった言葉です。
※MOTTAINAIなんていうのもありますね。

英語で

かわいいは

「PRETTY」ですね。

pretty baby

pretty face

など使われる言葉です。

GOOD いいね!


PRETTY かわいい!!

どちらも

素敵な言葉です。

このふたつの

言葉を組み合わせると

最強?

PRETTY GOOD

最大の賛辞のような

英語になるかと

思ったら

意味は

「まあまあだね」って・・・

ホワイ?

アメリカ人!!!

なぞです。

PRETTYは

その後にくる

単語で

他にも色々と

良くない意味に

なりがちです。

PRETTY GOOD

思っていたよりは

良かったとか

なんか

ちょっと歯の奥に

物が挟まった感じの

表現ではありますね。

握手会で○○ちゃん PRETTY GOOD

なんて使わないようにしましょう。

今日のASU哲でした。

番組を見ているので
頻繁に載せていいます。
PRETTYGOODな
アイドルグループにはなるな!
これからに期待です。
ノビシロハあります。